התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
צרפתית-רוסית מילון - המונחים אותם הוסיף המשתמש
Yanick
: 2.776
<<
12.11.2018
14:40:26
כלל.
тариф
forfait
(у операторов мобильной связи, поставщиков услуг интернета)
26.09.2018
16:25:29
כלל.
спасибо большое
merci beaucoup
(pour ... - за ...)
12.09.2018
10:34:34
כלל.
выкатить
écarquiller
23.08.2018
22:04:28
.טכנול
по умолчанию
par défaut
7.07.2018
17:18:43
.טכנול
беспроводной
sans fil
3.07.2018
18:46:55
כלל.
как тебя зовут?
comment t'appelles-tu ?
19.06.2018
13:04:26
не за что
bienvenue
(в ответ на "merci" ("cпасибо") вместо "de rien" ("не за что"))
31.05.2018
9:39:38
.הִיסט
Бенедикт
Benoît
18.05.2018
11:31:41
.דִיפּ
партнерские отношения
partenariat
5.05.2018
17:14:46
.הפקרו
охуеть как быстро
à full pine
25.04.2018
18:53:24
долбаный
câlice de
+nom
22.06.2015
3:00:03
.רְפוּ
снять с кола
désempaler
22.06.2015
3:00:03
.רְפוּ
извлечь то, что протыкает
désempaler
17.10.2014
19:01:35
.סִפְר
Грозовой перевал
Hurlevent des Monts
17.10.2014
19:01:34
.סִפְר
Грозовой перевал
Haute Plaine
17.10.2014
19:01:34
.סִפְר
Грозовой перевал
Hurlevent
17.10.2014
19:01:34
.סִפְר
Грозовой перевал
Les Hauteurs tourmentées
6.01.2014
20:29:19
.תַחְב
автобус-гармошка
autobus chenille
12.05.2013
0:29:22
.מֵטֵא
ветрохолодовой индекс
facteur vent
12.05.2013
0:29:22
.מֵטֵא
ветрохолодовой индекс
facteur de refroidissement éolien
12.05.2013
0:29:22
.מֵטֵא
ветрохолодовой индекс
facteur de vent
23.12.2012
5:17:28
כלל.
мастерить
bricoler
23.08.2012
3:18:42
ебабельный
fourrable
20.08.2012
0:23:19
כלל.
рабатский
rbati
(относящийся к городу Рабат (Морокко))
20.08.2012
0:22:17
כלל.
рабатец
Rbati
(мн.ч Rbatis, ж.р. Rbatie)
20.08.2012
0:22:17
כלל.
житель города Рабат
Rbati
5.08.2012
1:19:05
כלל.
выдавить
péter
(прыщ)
5.08.2012
0:25:52
так что
fak
(искаж. от ça fait que)
5.08.2012
0:10:27
девушка
blonde
(copine)
4.08.2012
23:45:52
я такой
bein relaxe
((разг.) moi bein relaxe je vais à - иду я такой (туда-то); moi bein relaxe dans mon lit - лежу я такой в кровати...)
7.05.2012
19:02:08
.אֵקוֹ
экологически безвредный продукт
produit éco-responsable
7.05.2012
19:02:08
.אֵקוֹ
экологически чистый продукт
produit éco-responsable
7.05.2012
19:02:08
.אֵקוֹ
экологичный продукт
produit éco-responsable
7.05.2012
19:02:08
.אֵקוֹ
экологичная продукция
produit éco-responsable
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
воздействие на окружающую среду
impact environnemental
(обыкн. неблагоприятное)
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
воздействие на экологию
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
воздействие на природную среду
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
экологическое воздействие
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
фактор воздействия на окружающую среду
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
отрицательное воздействие на окружающую среду
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
ущерб окружающей природной среде
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
последствия для окружающей среды
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
степень влияния на окружающую среду
impact environnemental
7.05.2012
19:00:31
.אֵקוֹ
экологические последствия
impact environnemental
7.05.2012
18:58:19
.תַעֲש
экологический дизайн
conception éco-responsable
11.10.2011
19:39:43
כלל.
искать работу
chercher un travail
11.10.2011
19:39:43
כלל.
искать работу
chercher un emploi
11.10.2011
19:26:33
.פוליג
интерробанг
point exclarrogatif
(
http://ru.wikipedia.org/wiki/Интерробанг
)
11.10.2011
19:26:06
.פוליג
лигатура, состоящая из вопросительного и восклицательного знаков
point exclarrogatif
(ставится после риторических вопросов)
15.09.2011
5:31:10
כלל.
в тихом омуте
méfiez-vous de l'eau qui dort
15.09.2011
5:31:10
כלל.
в тихом омуте черти водятся
méfiez-vous de l'eau qui dort
5.09.2011
18:40:47
כלל.
парогенератор
centrale vapeur
(аксессуар к утюгу в виде ёмкости с водой)
3.06.2011
3:28:34
.בּוֹט
яснотковые
lamiacées
3.06.2011
3:25:33
.בּוֹט
бурзеровые
burseracées
(
http://fr.wikipedia.org/wiki/Burseracées
)
3.06.2011
3:19:51
.בּוֹט
зонтичные
apiacées
(
http://fr.wikipedia.org/wiki/Apiacées
)
3.06.2011
3:18:41
.בּוֹט
астровые
astéracées
(Asteraceae ou Compositae
http://fr.wikipedia.org/wiki/Astéracée
)
18.05.2011
0:55:29
.לא סט
для блезиру
pour la forme
18.05.2011
0:55:29
.לא סט
для блезира
pour la forme
18.05.2011
0:53:57
כלל.
для видимости
pour la forme
17.01.2011
19:19:23
כלל.
нелестный
peu flatteur
3.01.2011
18:17:19
.גֵאוֹ
заполярье
région polaire
3.01.2011
18:09:06
.גֵאוֹ
прибайкалье
région du lac Baïkal
3.01.2011
18:00:34
.גֵאוֹ
черноземье
Région économique du Centre-Tchernozem
17.12.2010
10:15:19
.הִיסט
прорубить окно в Европу
ouvrir une fenêtre sur l'Europe
17.12.2010
9:18:00
כלל.
мало того
il ne suffit pas
17.12.2010
9:18:00
כלל.
мало того
comme s'il ne suffisait pas
17.12.2010
9:18:00
כלל.
мало того
non seulement ...
mais aussi
14.12.2010
22:31:36
.בַּלש
церковнославянский
slavon liturgique
14.12.2010
22:31:36
.בַּלש
церковнославянский
vieux slavon liturgique
14.12.2010
22:31:36
.בַּלש
церковнославянский
slavon d'église
12.11.2010
17:43:26
כלל.
частно-государственное партнёрство
partenariat public-privé
1.08.2010
20:17:54
כלל.
Программа развития ООН
Programme des Nations Unies pour le développement
3.06.2010
7:27:41
כלל.
шипеть
souffler
(о кошках)
15.03.2010
6:47:57
.הוקי
вбрасывание
mise en jeu
15.03.2010
6:47:00
.הוקי
точка вбрасывания шайбы
point d'engagement
15.03.2010
6:47:00
.הוקי
точка вбрасывания шайбы
point de mise en jeu
15.03.2010
6:37:46
.הוקי
нагрудник вратаря
plastron
(элемент экипировки)
15.03.2010
6:32:10
.הוקי
открытый каток
patinoire découverte
15.03.2010
6:29:59
.הוקי
хоккейный каток
patinoire de hockey
15.03.2010
6:26:20
.הוקי
крюк
клюшки
lame de la crosse
15.03.2010
6:25:52
.הוקי
крюк
клюшки
palette
15.03.2010
6:22:29
.הוקי
палка
клюшки
manche de crosse
(
http://ru.wikipedia.org/wiki/Клюшка_(хоккей_с_шайбой)
)
1.03.2010
3:40:43
.הוקי
зона защиты
zone d'extrémité
(может называться зоной защиты или нападения в зависимости от того, атакует команда или обороняется)
1.03.2010
3:39:04
.טֶכנו
электрические часы
horloge électrique
1.03.2010
3:39:04
.טֶכנו
электрочасы
horloge électrique
1.03.2010
3:30:23
.הוקי
зона защиты
zone défensive
1.03.2010
3:17:00
.הוקי
дуга для защиты подбородка
jugulaire
1.03.2010
3:13:23
.הוקי
защита подбородка
mentonnière
1.03.2010
2:44:51
.הוקי
ловушка
gant d'attrape
(перчатка вратаря)
1.03.2010
2:43:53
.הוקי
ловушка
mitaine
(перчатка вратаря)
28.02.2010
8:02:33
.הוקי
борт
balustrade
28.02.2010
7:58:57
.הוקי
точка вбрасывания шайбы
point bleu
(центр ледовой арены)
28.02.2010
7:55:34
.הוקי
линия подачи
ligne bleue
(в хоккее, теннисе)
28.02.2010
7:52:27
.הוקי
блокер
bouclier
(перчатка вратаря)
28.02.2010
7:52:27
.הוקי
блин
bouclier
27.02.2010
20:11:23
.הוקי
линия нападения
ligne d'attaque
9.01.2010
1:25:56
шапка
tuque
(зимняя)
9.01.2010
1:25:03
я устал
je suis tanné
9.01.2010
1:25:03
мне скучно
je suis tanné
9.01.2010
1:24:42
надоело
tanné
(см.
je suis tanné
)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
קבל כתובת URL קצרה